Tình huống 9: Điều khoản thanh toán - Tiếng anh thương mại (Việt - Anh)

81. Please tell us about your payment terms. Xin vui lòng cho chúng tôi biết điều khoản thanh toán của ông. 82. Our terms of payment are by confirmed irrevocable letter of credit or by draft at sight. Điều khoản thanh toán của chúng tôi là bằng thư tín dụng không hủy ngang xác nhận hoặc bằng hối phiếu trả tiền ngay. 83. We have not received an advice of L/C even today. Hôm nay chúng tôi vẫn chưa

81. Please tell us about your payment terms.

Xin vui lòng cho chúng tôi biết điều khoản thanh toán của ông.

82. Our terms of payment are by confirmed irrevocable letter of credit or by draft at sight.

Điều khoản thanh toán của chúng tôi là bằng thư tín dụng không hủy ngang xác nhận hoặc bằng hối phiếu trả tiền ngay.

83. We have not received an advice of L/C even today.

Hôm nay chúng tôi vẫn chưa nhận được giấy báo thư tín dụng.

84. Please let us know the L/C number.

Xin ông vui lòng cho chúng tôi biết số thư tín dụng.

85. Our credit is valid until September 10.

Tín dụng của chúng tôi có giá trị đến ngày 10 tháng chín.

86. We are prepared to accept payment by D/P at sight.

Chúng tôi chấp nhận thanh toán bằng thương phiếu trực tiếp.

87. The only way to do this business is to afffect payment by T/T at the time of loading.

Thực hiện chi trả bằng điện tín chuyển tiền vào thời điểm giao hàng là cách kinh doanh hiệu quả.

88. To avoid having our fund tied up, can we make the payment by L/C after sight.

Để tránh việc thiếu kinh phí, chúng tôi có thể thanh toán bằng lẻ tín dụng sau khi xuất trình.

89. I think we can make payment for this order by documentary collection.

Tôi nghĩ chúng ta có thể thanh toán đơn hàng này nhờ thu kèm chứng từ.

90. We would ask you to amend the L/C immediately to enable us to effect shipment.

Chúng tôi yêu cầu anh bổ sung thư tín dụng ngay để giúp chúng tôi thực hiện việc giao hàng lên tàu.

Xem thêm: http://incardvisitnhanh.com/cung-mua.html

Xem thêm: Blog tiêu dùng