Tình huống 15: Bốc hàng - Tiếng Anh thương mại (Việt - Anh)

141. Is the insurance company liable for this kind of damage? Có phải công ty bảo hiểm có trách nhiệm bồi thường loại thiệt hại này? 142. After loading the goods on board the ship, you must go to PICC to have them insured. Sau khi hàng hóa được bốc dỡ lên bong tàu, ông phải mua bảo hiểm hàng hóa. 143. Don’t you think it is necessary to insure these goods with PICC? Ông nghĩ là mua bảo hiểm

141. Is the insurance company liable for this kind of damage?

Có phải công ty bảo hiểm có trách nhiệm bồi thường loại thiệt hại này?

142. After loading the goods on board the ship, you must go to PICC to have them insured.

Sau khi hàng hóa được bốc dỡ lên bong tàu, ông phải mua bảo hiểm hàng hóa.

143. Don’t you think it is necessary to insure these goods with PICC?

Ông nghĩ là mua bảo hiểm hàng hóa cần thiết sao?

144. If you desired us to insure against special risk, an extra premium will have to be charged.

Nếu ông muốn chúng tôi bảo hiểm hàng hóa đề phòng những rủi ro đặt biệt, chúng tôi sẽ thu phí bảo hiểm bổ sung.

145. I’d like to have the insurance of the goods in cost covered at 120% of the invoice amount.

Tôi muốn mua bảo hiểm hàng hóa trên 120% số tiền trên hóa đơn.

146. We’ll have the goods insured as soon as they are shipped.

Chúng tôi sẽ mua bảo hiểm hàng hóa ngay khi chúng được chuyển đi.

147. Please cover FPA and WPA risks for my goods.

Vui lòng mua bảo hiểm đầu tư hàng hóa và bảo hiểm thấm nước cho hàng của tôi.

148. What insurance do you generally provided?

Nói chung ông cung cấp loại hình bảo hiểm gì?

149. How about the premium to be charged?

Còn phí bảo hiểm thì sao?

150. What kind of insurance should my cargoes take out?

Hàng hóa của tôi cần mua loại bảo hiểm nào?

Xem thêm: http://thuonghieu.edu.vn/chuyen-trang-mua-sam-131

Xem thêm: Chia sẻ hay