Tình huống 36: Chuyển giao kỹ thuật - Tiếng Anh thương mại (Việt-Anh)

351. We have won the tender. Chúng tôi trúng thầu. 352. We will construction project in Africa. Chúng tôi sẽ xây dựng công trình ở Châu Phi. 353. I wonder if you’d like to be as a subcontractor. Tôi tự hỏi liệu ông có muốn trở thành nhà thầu phụ không. 354. Are you suggesting transfer of technology instead of supplying the equipment? Ông đề nghị chuyển giao kỹ thuật thay vì cung

351. We have won the tender.

Chúng tôi trúng thầu.

352. We will construction project in Africa.

Chúng tôi sẽ xây dựng công trình ở Châu Phi.

353. I wonder if you’d like to be as a subcontractor.

Tôi tự hỏi liệu ông có muốn trở thành nhà thầu phụ không.

354. Are you suggesting transfer of technology instead of supplying the equipment?

Ông đề nghị chuyển giao kỹ thuật thay vì cung cấp thiết bị?

355. Which form of transfer do you think will suit better?

Ông nghĩ hình thức chuyển giao sẽ phù hợp với chúng tôi hơn?

356. I suppose buying technical know-how is better than right to use inventions.

Tôi cho rằng, sử dụng bí quyết kỹ thuật tốt hơn sử dụng những phát minh.

357. In short, all the production secrets are revealed.

Tóm lại, tất cả bí mật sản xuất kinh doanh đã bị tiết lộ.

358. And what about the right to use inventions?

Quyền sử dụng các phát minh thì sao?

359. The right to manufacture doesn’t include the knowledge required to make a product correctly.

Quyền sản xuất không có bao gồm kiến thức làm ra sản phẩm đúng quy cách.

360. Here’s a specimen of our agreement for the transfer of know-how.

Đây là mẫu hợp đồng chuyển giao bí quyết kỹ thuật.