Tình huống 56: Gửi đơn khiếu nại - Tiếng Anh công sở (Việt - Anh)

551/ I am afraid I have got a complaint to make. Tôi e rằng mình có điều cần khiếu nại. 552/ So far we have not any complaint of this kind. Trước giờ chúng tôi chưa nhận được lời khiếu nại nào tương tự. 553/ Conducting investigations and mediation in connection with the complaints. Với các khiếu nại, cần phải tiến hành kiểm tra và dàn xếp. 554/ Your complaint must me made through the proper channels. Khiếu nại của anh phải

551/ I am afraid I have got a complaint to make.

Tôi e rằng mình có điều cần khiếu nại.

552/ So far we have not any complaint of this kind.

Trước giờ chúng tôi chưa nhận được lời khiếu nại nào tương tự.

553/ Conducting investigations and mediation in connection with the complaints.

Với các khiếu nại, cần phải tiến hành kiểm tra và dàn xếp.

554/ Your complaint must me made through the proper channels.

Khiếu nại của anh phải thông qua con đường thích hợp.

555/ I will write a complaint to the proprietor of the hotel.

Tôi sẽ gửi đơn khiếu nại đến chủ khách sạn.

556/ I’m capable of dealing with complaints.

Tôi có năng lực giải quyết các khiếu nại.

557/ I will write to the complaint department about the service in the hotel on the tour.

Tôi sẽ viết đơn khiếu nại về cung cách phục vụ của khách sạn trong chuyến đi.

558/ I fear that Vincent is too hot-headed to be made responsible for dealing with customers' complaints.

Tôi sợ rằng Vincent quá nóng tính để có thể chịu trách nhiệm giải quyết các khiếu nại của khách hàng.

559/ Would you find dealing with these complaints is a problem?

Anh có thấy việc giải quyết các khiếu nại là một vấn đề không?

560/ Any complaints about the quality of our goods will be quickly dealed with by local branches.

Bất cứ khiếu nại nào về chất lượng của chúng tôi đều được giải quyết nhanh chóng bởi các chi nhánh địa phương.