.
Tình huống 33: Đầu tư vốn - Tiếng Anh thương mại (Việt-Anh)
321. Which type of joint venture do you have in mind? Ông thích loại hình công ty liên doanh nào? 322. We’d like an equity joint venture. Chúng tôi thích xí nghiệp liên...
Tình huống 73: Xem phòng trưng bày – Tiếng Anh thương mại (Anh-Việt)
721. I’ll show you around our showroom. Tôi sẽ dẫn ông đi xem phòng trưng bày của chúng tôi. 722. Let me explain all the items here. Để tôi giải thích các mặt hàng...
Tình huống 74: Tiếp đón khách– Tiếng Anh thương mại (Anh-Việt)
731. Welcome to New Bridge Company, please have a seat. Hoan nghênh ông đến với công ty New Bridge, xin mời ông ngồi. 732. May I have your name? Xin ông vui lòng cho tôi biết tên. 733. I hav...
Tình huống 31: Lời cam kết - Tiếng Anh thương mại (Việt-Anh)
301. I am very pleased that my firm has been awarded this contract. Tôi rất vui vì công ty tôi đã được hợp đồng này. 302. I suggest that we use local building equipment and materials. Chúng t&...
Tình huống 75: Tham quan thành phố– Tiếng Anh thương mại (Anh-Việt)
741. I’ll invite you to go on an excursion this Saturday. Thứ 7 tuần này tôi sẽ mời bạn đi tham quan. 742. Are there any interesting places to see in the city? Có nơi nào thú vị để đi tham qua...
Tình huống 76: Chuyển điện thoại – Tiếng Anh thương mại (Anh-Việt)
761. Are these computers used for data entry or billing? Máy tính này sử dụng cho dữ liệu ghi trên sổ sách hay hóa đơn? 762. We often end up with bad debt. Chúng tôi thường rốt c...
Tình huống 30: Lời đề nghị - Tiếng Anh thương mại (Việt-Anh)
291. I wonder if it is possible for me to join your company. Tôi tự hỏi liệu có thể tham gia vào công ty của ông? 292. I want to introduce this product to Japanese. Tôi muốn giới thiệu sản phẩ...
Tình huống 77: Sắp xếp dữ liệu – Tiếng Anh thương mại (Anh-Việt)
761. Are these computers used for data entry or billing? Máy tính này sử dụng cho dữ liệu ghi trên sổ sách hay hóa đơn? 762. We often end up with bad debt. Chúng tôi thường rốt c...
Tình huống 29: Bản quyết toán - Tiếng Anh thương mại (Việt-Anh)
281. My company is please with the deal I’ve been able to negotiate. Công ty đồng ý với hợp đồng mà tôi thương lượng. 282. You could have the goods delivered on consigns. Ông có thể giao h...
Tình huống 78: Bày tỏ lòng biết ơn – Tiếng Anh thương mại (Anh-Việt)
771. Thanks for everything you’ve done for me. Cảm ơn ông đã giúp tôi mọi việc. 772. Thank you for your advice. Cảm ơn ông đã khuyên tôi. 773. I’d appreciate what you’ve...
Tình huống 79: Bày tỏ ý kiến – Tiếng Anh thương mại (Anh-Việt)
781. Any time. Bất cứ thời gian nào. 782. Không có chi. Not at all. 783. Don’t mention it! Không thành vấn đề! 784. No bother at all. Không có chi. 785. It’s my pleasure. Tôi...
Tình huống 80: Xin lỗi – Tiếng Anh thương mại (Anh-Việt)
791. I’m sorry, I didn’t understand you. Xin lỗi, tôi không hiểu ông. 792. Would you please speak it loudly. Xin ông vui lòng nói lớn. 793. I beg your pardon. Tôi xin ông thứ lỗi...
Tình huống 28: Đại lý bán hàng - Tiếng Anh thương mại (Việt-Anh)
271. We have no doubt we can do better this year if you appoint us your sale agent. Năm nay chắc chắn chúng tôi kinh doanh hiệu quả hơn nếu ông chọn chúng tôi làm đại lý bán h&agra...
Tình huống 27: Mở chi nhánh - Tiếng Anh thương mại (Việt-Anh)
261. How would you like to be our agent? Ông muốn mở chi nhánh ra sao? 262. We’d like to introduce our produces to Japan. Chúng tôi muốn giới thiệu hàng hóa đến thị trường Nhật Bản....
Tình huống 26: Mậu dịch bù trừ - Tiếng Anh thương mại (Việt-Anh)
251. The one which comes to mind recently is compensation trade. Mậu dịch bù trừ là vấn đề thường được nhắc đến gần đây. 252. What I mean is you buy machine for us and we'll give you products as compensat...