Tình huống: Đi mua sắm - Tiếng Anh du lịch

Go Shopping S: Salesman G: Guest S: Good morning. Are you looking for something, madam? Xin chào. Cô đang tìm kiếm cái gì? G: I’d like to take some gifts home for my relatives and friends. Would you show me something typically Chinese. Tôi muốn mua một vài món quà về nhà cho bà con và bạn bè. Anh có thể chỉ cho tôi vài thứ điển hình của Trung Quốc? S: Certainly, madam. There

Go Shopping

S: Salesman

G: Guest

S: Good morning. Are you looking for something, madam?
Xin chào. Cô đang tìm kiếm cái gì?

G: I’d like to take some gifts home for my relatives and friends. Would you show me something typically Chinese.
Tôi muốn mua một vài món quà về nhà cho bà con và bạn bè. Anh có thể chỉ cho tôi vài thứ điển hình của Trung Quốc?

S: Certainly, madam. There are some local products available here. There are Yangzhou papercuts. They are made by artisans of the Yangzhou Arts and Crafts Institute.
Chắc chắn rồi. Có vài sản phẩm địa phương có sẵn ở đây. Đây là kiểu cắt dấy nghệ thuật Dương Châu. Được làm bởi các thợ thủ công lành nghề của viện nghệ thuật và thủ công Dương Châu.

G: How do they make the cutting?
Họ thực hiện việc cắt như thế nào?

S: With a pair of scissors and a piece of paper, the artisans can produce in just a few minutes paper cutting of human figures, landscapes, flowers, birds, and many other things.
Bằng một cái kéo và một mẩu giấy, những người thợ thủ công lành nghề có thể cắt được các hình người, phong cảnh , bông hoa, con chim và các loại khác chỉ trong một vài phút.

G: I suppose, Yangzhou paper cutting is the best one of its kind.
Tôi cho rằng nghệ thuật cắt giấy Dương Châu à đẹp nhất.

S: Yes, madam. Papercutting of Yangzhou has created a unique artistic style and strong local features.
Vâng thưa cô. Công việc cắt giấy ở Dương Châu đã tạo ra một phong cách nghệ thuật mang tính duy nhất và mang đậm tính địa phương.

G: That’s great! Now, would you please show me some samples?
Rất hay, nào anh có thể chỉ tôi vài mẫu?

S: Certainly, madam. How do you like this landscape?
Chắc chắn thưa cô. Cô có thích phong cảnh này không?

G: It is really good. I’m sure, my father will appreciate it very much. Now, I’d like to have something else for my youngest brother. He is only six years old.
Nó thực sự đẹp. Tôi chắc bố tôi sẽ đánh giá cao về nó. Tôi muốn mua cái khác cho em trai của tôi. Nó chỉ mới 6 tuổi.

S: What about this one?
Cái này có được không?

G: Ah, a giant panda. So far as I know, it is very rare animal.
À, một con gấu trúc khổng lồ. Như tôi biết, nó là một loài thú quý hiếm.

S: You are right. China is the homeland of giant pandas so it would be ideal gift for your relatives or friends.
Cô nói đúng. Trung Quốc là một mảnh đất của những con gấu trúc khổng lồ, vì vậy nó có thể là món quà lý tưởng cho bà con hoặc bạn bè.

G: Good idea! I’ll take both of them.
Ý kiến hay đấy! Tôi sẽ mua hai cái đó.

S: Thank you, madam. Anything else you want?
Cảm ơn cô. Cô có muốn mua cái khác nữa không?

G: Yes, I’d like to have some pictures of this part of China.
Vâng, tôi muốn có vài bức ảnh về vùng này của Trung Quốc.

S: I see. We have postcards with pictures of local landscapes. This is Suzhou. Look, the famous Leaning Tower on Tiger Hill, the Lingering Garden, and the Hanshan Buddhist Temple, and so on.
Tôi hiểu. Chúng tôi có bưu thiếp có hình phong cảnh địa phương, đây là phong cảnh Tô Châu. Hãy xem này, đây là tháp nghiên nổi tiếng trên đồi Tiger, vườn Lingering và đền phật Hanshan. V.v

S: It’s very nice. I’ll be glad to have them to remember my time here. And it will be a good thing to show my family so that they can see how the garden city looks. Please give me two sets of Suzhou and one set of Shanghai.
Nó rất đẹp. Tôi rất vui vì có chúng để nhớ lại thời gian của tôi ở đây. Và nó sẽ một vật đẹp để tôi khoe gia đình, cho họ tưởng tượng thành phố vườn trông như thế nào. Xin cho tôi hai bộ Tô Châu và một bộ Thượng Hải.

S: Thank you, madam.
Cảm ơn cô.