Settling a Bill
S: Waiter!
Anh phục vụ!
M: Yes, sir.
Vâng thưa ông. Mọi điều ở đây tốt cả chứ?
M: Is everything all right?
Vâng thưa ông. Mọi điều ở đây tốt cả chứ?
S: Yes, the dishes were delicious and your service is excellent. We enjoyed the dinner very much. May I have the bill, please?
Vâng, các món ăn thì tuyệt ngon còn sự phục vụ thì tuyệt vời. Chúng tôi rất thích bữa ăn tối ở đây. Nào, xin đưa tôi hóa đơn,
M: Yes, sir. One moment, please. Here is your bill.
Vâng thưa ông đây, xin chờ một chút. Đây là hóa đơn của ông.
S: Hmmm, 950 dollars. Can I sign the bill?
Ờ, tất cả là 950 USD. Tôi có thể ký hóa đơn được không.
M: You’re staying in our hotel, aren’t you?
Ông đang ở trong khách sạn của chúng tôi phải không?
S: Yes, room 928, John Smith.
Vâng, phòng 928, John Smith.
M: Okay, Mr Smith, you can put it on your room. The hotel will charge you when you leave. May I have a look at your room card?
Ông Smith, bởi vì ông đang ở trong khác sạn của chúng tôi, thì ông có thể tính cho hóa đơn phòng ông. Khách sạn sẽ tính khi ông tời đi. Cho tôi xem thẻ phòng của ông nhé?
S: Where have I put it? Oh, it’s here in my jacket pocket. Here you are.
Tôi đã để nó đâu nhỉ? Ồ, ở trong túi áo khoác. Nó đây.
M: Thank you. Here you are, Mr Smith. Noew, would you please sign here.
Cảm ơn, đây thưa ông Smith. Bây giờ ông có thể ký vào đây chứ.
S: Is everything allright?
Nào, bây giờ tất cả ổn chứ?
M: Yes, Mr Smith. Here is your receipt. Thank you for coming.
Vâng thưa ông Smith, đây là biên lai của ông. Cảm ơn ông đã đến đây.
S: Goodbye.
Tạm biệt
M: Goodbye, and have nice day.
Tạm biệt, chúc một ngày tốt lành.